manga_jap ♥La légende de Something Secret♥
Nombre de messages : 4735 Age : 32 Localisation : En train de trimer comme une dingue Date d'inscription : 01/02/2006
| Sujet: Re: Tagalog (langue des Philippines) Jeu 18 Mai - 21:03 | |
| franchement c'est trop fort que nous expliquent le philipin | |
|
Laïden Un CAT's venu d'ailleurs...
Nombre de messages : 1174 Age : 31 Localisation : Belgique ~> Bruxelles ~> Et pis quoi encore, tu veux vraiment la suite? Date d'inscription : 30/04/2006
| Sujet: Re: Tagalog (langue des Philippines) Sam 20 Mai - 11:07 | |
| moui, je vais essayer de trouver un truc sur la grammaire, car ça existe, mais je ne le connais pas trop bien ^^' | |
|
Narumi ♥La légende de Something Secret♥
Nombre de messages : 5354 Date d'inscription : 17/07/2005
| |
Laïden Un CAT's venu d'ailleurs...
Nombre de messages : 1174 Age : 31 Localisation : Belgique ~> Bruxelles ~> Et pis quoi encore, tu veux vraiment la suite? Date d'inscription : 30/04/2006
| Sujet: Re: Tagalog (langue des Philippines) Dim 21 Mai - 23:16 | |
| oui, c'est ça... et le pluriel des noms c'est mga [mag'a] + le mot (je ne sais pas comment écrire la pronociation spéciale de ng m g ^^") | |
|
manga_jap ♥La légende de Something Secret♥
Nombre de messages : 4735 Age : 32 Localisation : En train de trimer comme une dingue Date d'inscription : 01/02/2006
| Sujet: Re: Tagalog (langue des Philippines) Lun 22 Mai - 11:28 | |
| wah trop fort le tableau !! okay cool ... je vais chercher des lvires ^o^ | |
|
Laïden Un CAT's venu d'ailleurs...
Nombre de messages : 1174 Age : 31 Localisation : Belgique ~> Bruxelles ~> Et pis quoi encore, tu veux vraiment la suite? Date d'inscription : 30/04/2006
| Sujet: Re: Tagalog (langue des Philippines) Lun 22 Mai - 19:02 | |
| (en fait dans le lexique, anak signifie "enfant" d'une personne, alors que bata signifie une personne jeune, un enfant.) | |
|
Treize Chaton Timide
Nombre de messages : 1 Age : 32 Date d'inscription : 28/05/2009
| Sujet: Re: Tagalog (langue des Philippines) Jeu 28 Mai - 23:51 | |
| Hello les gens!
Bon, alors, désolée de jouer les trouble-fêtes, mais il y a quand même pas mal de petites erreurs dans les données de Laïden. Je suis moi-même métisse philippine, je suis pas vraiment calée en Tagalog, mais je connais les bases. Je vais donc corriger certaines erreurs. Déjà, il faut connaître la prononciation du Tagalog. Par exemple, le -e- se dit -é- et le -u- se dit -ou-, le -s- se prononce toujours -ss- (pas de z en Tagalog), le -j- ne se prononce pas, c'est un peu un -h- de chez nous. Le -h- est toujours aspiré, comme en anglais.
Côté vocabulaire... Bonjour se dit : Magandang (Bon) Araw (Jour). Pour l'après-midi, on dira Magandang (Bon) Gabi (Après-midi). Comment vas tu? se dit : Kumusta ka? (donc se prononce Koumousta ka?) Lorsque l'on est face à une personne plus agée, on doit ajouter un "po", qui est une marque de respect. Si je salue ma grand-mère, je lui dirais : "Magandang gabi po, Lola (Mamie)! " Tu/toi se dit : Ikaw (tu as du faire une faute de frappe, Laïden) Être se dit : ay
Se présenter en Tagalog. Mon nom est Treize. Je suis Française. se dit : Ang pangalan ko ay si Treize. Prances ako. Si on traduit ittéralement, ça fait : Le nom mien est Treize. Français moi. xD On dira le plus souvent "Ako ay si Treize", c'est à dire "Je suis Treize" (on met toujours le mot "si" devant les noms).
Et si vous tombez amoureux d'un-e philippin-e... Je t'aime se dit : Mahal Kita
@Laïden : Ta langue d'origine est le Tagalog ou un autre dialecte?
Voilà, c'est tout ce que j'ai à dire C'est vraiment cool d'avoir fait un topic sur le Tagalog
~Treize
| |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Tagalog (langue des Philippines) | |
| |
|